100 JAHRE – EINE WELTWEITE STIMME FÜR FRAUEN

Kerzenzeremonie am 21.09.2021, 19.30 Uhr auf Schloss Berge in Gelsenkirchen

Our wishes are

In our club we want to meet in an athmosphere of friendly fellowship and respectful interest in one another.

Wir wünschen uns,

dass wir uns in unserem Club mit freundschaftlicher Verbundenheit und respektvollem Interesse füreinander begegnen.

In our country we endeavour to cope with the tensions among  the various population groups and to ensure participation in the community for everyone regardless of

dass unser Land in der Lage ist, die Spannungen unter den verschiedenen Bevölkerungsgruppen zu bewältigen und die Teilhabe an der Gemeinschaft für alle unabhängig von Geschlecht, ethnischer Herkunft oder Religion sicher zu stellen.

In our continent we strive to achieve and maintain human rights, espacially the rights of women and girls, and to work towards environmental protection across national borders.

dass in unserem Kontinent eine Politik gefunden wird, die länderübergreifend die Menschenrechte, insbesondere die Rechte von Frauen und Mädchen, und die Umwelt schützt.

In the whole world we long for nutrition, shelter, education, freedom and peace for all human beings, women and girls as well as men and boys.

dass es weltweit gelingt, Ernährung und Unterkunft, Bildung, Freiheit und Frieden für alle Menschen, Frauen und Mädchen genauso wie Männer und Jungen, zu erreichen.

Termine

Es gibt keine zukünftigen Events.